Fire Tripper \ Сквозь огонь \ Honoo Tripper
Название: Сквозь огонь Английское название: Fire Tripper Оригинальное название: Honoo Tripper Год выхода: 1985 Жанр: фэнтези, приключения, драма, история Режиссер: Такахаси Мотосукэ Автор оригинала: Такахаси Румико Количество эпизодов: 1 Студия: Studio Pierrot Субтитры: Елена Родионова (laci) Источник: ARRU \ LAN Перевод: Lynx Озвучивание: Ranmaru Звук: MP3, 44 KHz, 192 kbps Япония. XVI век, гражданские войны. В горной деревушке идет бой. Гибнут люди, горят дома. В охваченной пламенем хижине осталась маленькая Судзу. Ее пытаются спасти, но с потолка на девочку рушатся пылающие балки. Огонь отражается в детских глазах... Мгновение – и Судзу исчезает из-под лавины углей. Япония.Наши дни. Возвращаясь из школы, Судзуко чувствует запах газа. Однако замечает она его слишком поздно - и газ взрывается. Однако Судзуко не погибает. Вместо этого оказывается в японском Средневековье на поле боя полным трупов. Ее спасает от разбойников паренек по имени Шу. Судзуке ничего не остается делать и она отправляется с Шу в его деревню, где он объявляет ее своей невестой. Однако жить спокойно в незнакомой деревне ей не суждено, на них нападают разбойники и вся история видимо должна повториться… Спешу поделиться с вами страшной тайной - только, чур, никому! Оказывается, Румико Такахаси делала фантастику. Да, да, именно фантастику и не такую, скажем, как «Несносные пришельцы», а самую что ни на есть настоящую. Конечно, не стоит рассчитывать на то, что это окажется чем-то из серии «если вы сядете в космический корабль и будете бесконечно падать, то попадете в сингулярность и не почувствуете никакого горизонта событий», все гораздо проще, но в то же время фантастичность сюжета является краеугольным камнем, а не дешевым «гипсокартоном», служащим для маскировки огрех автора. Итак, перед нами история девочки (девушки), но не с феноменальной памятью, а необычной способностью. Если ее жизни угрожает опасность, исходящая от огня, например, пожар, она переносится на несколько веков вперед или назад. Вот такой вот ходячий пространственно-временной парадокс, при этом она умудряется не просто прыгать из одного времени в другое, но и прихватывать с собой «пассажиров» при полной амуниции, чем выгодно отличается от американского Терминатора, который мало того, что перемещался в одиночку, так еще потом ходил, как последний нудист, и клянчил одежду. Вот вокруг этой нетривиальной способности и завернут сюжет, большего я рассказать не вправе, иначе будет неинтересно смотреть. Но чтобы как-то подвести разговор под продолжение, скажу, что в прошлом до того, как она еще ребенком перенеслась в будущее, у нее был старший брат, и потом, возвратившись практически в ту же самую эпоху, но спустя четырнадцать лет, прожитых в будущем, она вновь встречает своего брата и себя маленькую. Зачем я сделал это отступление? Да просто здесь проявляется вторая часть сюжета, вернее, то, без чего практически не обходится ни одно произведение Румико, а именно - возникновение взаимных чувств между парнем и девушкой. Вот посмотрите, взять хотя бы «Ранму» или «Инуясю». Везде присутствуют подростки противоположного пола, отношения между которыми изначально находятся на грани безразличия, а то и враждебности, но затем постепенно возникает взаимная симпатия, которая перерастает в более сильное чувство. Так же и здесь, но если Сюкомару она сразу же приглянулась, то Судзуко не сразу полюбила его. Впрочем, меня это нисколько не удивляет, представляете, в каком шоке должна оказаться девушка, перенесясь из цивилизованного двадцатого века в Средневековье. Раз уж разговор зашел о Средневековье, то хочется отметить то, как автору удалось передать атмосферу того времени, конечно, делая скидку на аудиторию, но все же. Вот, к примеру, такой момент. Поле брани, вокруг трупы, а бандитам все равно, им на глаза попалась девушка и все, хоть трава не расти, а над ней нужно надругаться тут же и без промедления. С другой стороны спаситель, отбив несчастную от рук негодяев, сразу заявляет о своем праве на нее и собирается жениться. Этот список можно еще долго продолжать, но не стану. Однако человек привыкает ко всему, вот и Судзуко привыкла и начала оказывать «знаки внимания» своему поклоннику, что тому несказанно понравилось. Еще бы, ведь девчонка оказалась хороша собой, «кровь с молоком», так сказать. Вот за что я люблю работы Румико, так это за точность в изобразительном плане. Пускай большинство ее картин в плане графики попадают под определение стандартных для восьмидесятых годов, но одной вещи она придерживалась всегда – это формы тела. Старая фраза «женщина должна быть, как гитара» как нельзя лучше подходит под определение героинь ее работ. У них есть грудь, бедра и ноги, в конце концов, а не те «палочки», которые пытаются выдать за ноги создатели многих современных аниме, героини которых могут понравиться разве что ярым поклонникам педофилии. В общем, у Судзуко все при ней, и мало того - автор, к моему удовольствию, в своих картинах временами грешит легкими эротическими сценами, позволяющими по достоинству оценить героинь, и в этой работе не обошлось без подобных смотрин. Как мне кажется, похожий стиль изображения женских персонажей у Сиро Масамунэ, но у этого мангаки они выходят более мужественными, а у Румико более женственными. Ведь в женщине должна быть загадка, а если к этой загадке добавляется еще загадка перемещения во времени, то получается штука «посильнее Фауста Гете». В целом легкая, веселая, молодежная - ну и что, что я разгадал «загадку» фильма, просмотрев одну треть, это ничуть не испортило ощущение от оставшихся двух третей. Рецензия взята отсюда. Скачать русские субтитры к Fire Tripper Cкачать русскую озвучку к Fire Tripper - длительность потока - 0:48:20 длительность видео - 0:48:20 | |
Просмотров: 1570 | |
Всего комментариев: 0 | |